TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 12:4

Konteks

12:4 Jehoash said to the priests, “I place at your disposal 1  all the consecrated silver that has been brought to the Lord’s temple, including the silver collected from the census tax, 2  the silver received from those who have made vows, 3  and all the silver that people have voluntarily contributed to the Lord’s temple. 4 

2 Raja-raja 25:23

Konteks
25:23 All of the officers of the Judahite army 5  and their troops heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah to govern. So they came to Gedaliah at Mizpah. The officers who came were Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:4]  1 tn The words “I place at your disposal” are added in the translation for clarification.

[12:4]  2 tn Heb “the silver of passing over a man.” The precise meaning of the phrase is debated, but עָבַר (’avar), “pass over,” probably refers here to counting, suggesting the reference is to a census conducted for taxation purposes. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 137.

[12:4]  3 tn Heb “the silver of persons, his valuation.” The precise meaning of the phrase is uncertain, but parallels in Lev 27 suggest that personal vows are referred to here. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 137.

[12:4]  4 tn Heb “all the silver which goes up on the heart of a man to bring to the house of the Lord.”

[25:23]  5 tn Heb “of the army.” The word “Judahite” has been supplied in the translation for clarity.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA